?

Log in

No account? Create an account
там вдали

немного обо всем

[reposted post]Мой первый пост про современные усадьбы. Коттеджный поселок «Усадьба Аносино» и «Английский Квартал»
deadokey
reposted by batal
Настоящие ценители старинной архитектуры делятся на две группы: одни мечтают восстановить старинную усадьбу, а вторые – построить себе новый дом в архитектурных формах ушедших лет. И, если представители первой категории изначально имеют дело с поистине каноничной красотой и «живой» историей, то персоны, относящие себя ко второй категории, сталкиваются с задачей сделать свое жилище не только красивым, но и наделить его утонченным налетом сдержанной архаичности.

Как известно, мода на классику вечна. Мимо нас стремительно пролетают множество модных тенденций и стилей, взглядов на идеальное обустройство жилья и критериев хорошего вкуса в дизайне собственных квартир и домов. Однако, на протяжении многих лет при выборе стиля дома, значительное количество россиян отдают свое предпочтение классическому стилю, ориентированному на старинные эталоны красоты.

За последние десятилетия по всей стране было построено множество особняков, близко и отдаленно напоминающих усадебные дома. Каждый из нас знает, как минимум, по одному примеру, когда подобная стилизация выглядит достойно и со вкусом, и, напротив – кажется архитектурным гротеском.

С момента начала ведения блога я тоже невольно обращал внимание на «усадьбы» современных россиян. Путешествуя по стране, я отмечал красивые примеры подобной архитектуры и даже хотел сделать соответствующую подборку в блоге. Эта идея долгое время не могла воплотиться: иногда не удавалось достичь договоренности о съемке с владельцами особняков, иногда – красивые дома окружали неприглядные пейзажи в виде стройки и контрастной архитектуры поблизости. И вот, в поисках удачных воплощений «усадебного» стиля в современной архитектуре, я набрел на огромный коттеджный поселок в Подмосковье, состоящий из особняков и коттеджей в стиле английского неоклассицизма. Эта находка оказалась не просто удивительно красивой, но и подчиненной строгой концепции. С подобными примерами в России я ранее не сталкивался. И вот, спустя некоторое время мне удалось связаться с руководителями и идейными вдохновителями "Усадьбы Аносино" и подробно расспросить их об идее создания "Английского квартала", функциональности классической архитектуры в наши дни и спросе на дома в старинном стиле. Как не перейти грань разумного, пытаясь создать интерьеры «под старину»? В чем преимущества такого жилья? Сколько стоит дом в «Английском квартале» и каковы дальнейшие планы "Усадьбы Аносино" по развитию своего проекта?

усадьба Аносино, коттеджный поселок

Подробнее...Collapse )

[reposted post]Рыхлые стенки
i_galperin
reposted by batal
Это мой новый текст, довольно большой - авторский лист. Там и личное, и история, и политика, и стихи. Абхазия, Москва, Башкирия, журналистика. http://club.berkovich-zametki.com/?p=50878 На другие ресурсы я его не выставлял, да и не могу сейчас: мы не дома, а текст в компьютере, поэтому, если кому интересно, читайте на портале Берковича в "Мастерской".

[reposted post]Путешествия по СССР. Крым. Часть первая. Генуэзцы в Крыму
возвращение кота
marinagra
reposted by batal


Продолжаем цикл "Путешествия по СССР".  В ноябре 2015 года мы начали с Одессы наши рассказы, иллюстрированные сделанными в поездках по СССР слайдами, и сейчас, после странствий по Кавказу, снова возвращаемся на Черноморское побережье - в Крым 1960-х годов.
В 1964 году мы провели лето в Коктебеле, а в 1966 – в Мисхоре. Как и для миллионов советских семей, отдых в Крыму - как тогда говорили, "на юге" или "на югах" - был для нас невероятным счастьем. Пальмы-волны-кипарисы стали для меня ярчайшими детскими впечатлениями, а отец ( turnepsik), который тогда только начал увлекаться фотографией, вдохновенно "увековечивал" на своих слайдах горы, бухты, море, царские дворцы, крепости, пышные здания санаториев, парки … Бытовые сценки отдыха трудящихся тоже иногда попадали в кадр. Эту коллекцию отсканированных слайдов мы и представляем в нашем рассказе о Крыме 1960-х.
В Судак!Collapse )

[reposted post]Путешествия по СССР. Абхазия. Часть 2. Кавказская Ривьера - потерянный рай.
возвращение кота
marinagra
reposted by batal

Набережная в Гагре. Здесь и далее фото 1984 года

Продолжаем цикл "Путешествия по СССР". Мы осматриваем курорты Абхазии в 1984 году. Первую часть рассказа об Абхазии можно прочитать здесь.

ГАГРА
«… Я переведен в ужасный климат Абхазии. Есть на берегу Чёрного моря, в Абхазии, впадина между огромных гор. Туда не залетает ветер; жар там от раскаленных скал нестерпим, и, к довершению удовольствий, ручей пересыхает и обращается в зловонную лужу", - писал в 1836 году сосланный на Кавказ декабрист Александр Бестужев-Марлинский издателям журнала «Московский телеграф». Другое письмо, графу А. Бенкендорфу, он заключает словами: "Для меня, полуживого, Гагры будут неизбежным гробом".
В Абхазию!Collapse )

компромисс между властью и оппозиций о переносе выборов
там вдали
batal

21 мая 2019 г. достигнут компромисс между властью и оппозиций о переносе выборов на август этого года.

Мне нравятся люди склонные к компромиссу. Компромисс как комплимент - оружие сильных. А сильные люди всегда обладают видением, сердцем, умом. Им всегда сложно убеждать своих, что дорога к цели, без компромиссных остановок, губительна и не эффективна. Но именно им они, тем не менее , делегируют право решать судьбы страны. И свои.


[reposted post]Сухум. Разрушенная красота.
rby_foto
reposted by batal
Понемногу начну выкладывать снимки из недавней поездки в Абхазию. Понемногу - потому что сейчас у меня только ноутбук и обрабатывать снимки на нём не просто долго, а ддддооооо-лллл-ггггг-оооооо и еще дольше. Фактически это не столько инструмент для того, чтобы сконвертировать снимки, сколько пыточная машинка для тренировки терпения.
Итак, Сухум. В этот город мы приехали уже в последний день перед отъездом из Абхазии. Мне давно хотелось там побывать. Ещё будучи подростком, глядя на карту и встречая тогда еще прежнее название города - Сухуми, я испытывал какой-то особый интерес к этому городу. И вот наконец-то, спустя практически четверть века, до него добрался.
Из Гагры на маршрутке (150 руб. с человека) мы добрались за полтора часа до Сухума и вышли на сухумском вокзале, где нас встречал Отто (ottovski).
Вокзал впечатляет и удручает одновременно. Красивое здание, но...

1.
+ 37 фотоCollapse )

Къоджинские перепалки РУСДРАМ СУХУМ
там вдали
batal
Ничего подобного я не видел уже десятки лет. Феерический, без единого изъяна спектакль. Все актеры включены полностью, на протяжении двух действий, даже когда за кулисами, играют, точнее живут в паре и парах. Короче, музыка, хореография, свет, костюмы, молодость, красота, бесподобыне реплики, нюансы характеров героев в жестах, мимике, интонациях, уловленные режисером и сыгранные актерами, талант и много, много работы делают чудеса. Я ошеломлен! Спектакль, в котором все главные герои! Огромное спасибо Александру Коручекову, Евгению Князеву, Ираклию Хинтба. Перечисляйте дальше)))))))))))


Эмиль Петров, Марина Сичинава, Александр Коручеков, Тимур Кварчия, Лоида Лада Тыркба, Инал Инапха, Milana Lomiya, Аманда Кварацхелия, Осман Абыхәба, Irina Delba, Аслан Киут, Ираклий Хинтба, Кирилл Шишкин, Милана Ломия и Мадлена Барциц.

Шалва Денисович Инал-Ипа.
там вдали
batal
Пожалуй один из немногих людей Абхазии сохранившим до старости внутреннюю чистоту и почти детскую непосредственность. Будучи одним из столпов науки в маленькой стране, описавший историю, из которой мы черпали силу для своей национальной идентичности в тяжелые годы депрессий и гонений на абхазов, так и остался в моей памяти: спокойным, интеллигентным, говорящим в полголоса, с аристократическим акцентом, только не надо мне тут говорить, что такого не бывает, я его и сейчас слышу, и светлым. Сама его жизнь, это уже часть истории. Такое с нами уже вряд ли может случиться в ближайшие десятилетия. Все-таки другая эпоха, другие ценности, понятные, не размытые. И цельность. Ибо иначе можно было потерять самое главное в то время: себя.
Какое счастье что мне удалось не только взрослеть и думать, читая его исторические и этнографические истории, но не одно десятилетие видеть его, слушать, работать. И дружить.


https://scontent-frx5-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/50480754_571186336626742_7389749085424582656_n.jpg?_nc_cat=111&_nc_ht=scontent-frx5-1.xx&oh=2dd749840586fe28d8409610a04531c6&oe=5CC48126

https://www.facebook.com/inna.hajimba/videos/571602193251823/

Родин Нахапетов
там вдали
batal
Смотрел «Эксклюзив» с Родионом Нахепетовым на Первом канале у Борисова. Вообще все эти передачи, в которых участвует целый гадюшник в зале с вопросами-пристрастием всегда выбивают почву из-под ног.  А тут такой уровень интеллигентности и доброты. Все-таки если на скамье «допрашиваемого» сидит человек высокой культуры он не позволит никому, даже самым злостным, и порой оплаченным вопрошающим, перейти черту, за которой человек теряет свое лицо и душу.
Респект Родиону Нахапетову его дочерям и жёнам! Высокий уровень человечности, любви, интеллекта, короче можно перечислять нескончаемо. Даже слезу пустил в конце от восторга, видя человека с нерастраченной в довольно-таки сложной жизни внутренней чистоты.
Именно таким он был во всех фильмах, ставшими культовыми, независимо от того, что он играл и ставил.

https://ruskino.ru/media/gallery/17873/Am71bGXbRD6vjbPd2c2ZyAEApiw.jpg
Tags:

Битов, Искандер и другие на фоне эпохи двоемыслия
там вдали
batal

Андрей Битов и Даур Зантария

Конец 70-х -
начало 80-х годов прошлого века, несмотря на то, что это время именуют эпохой двоемыслия и застоя, оно было невероятным по впечатлениям. То было время, когда мы жадно рыскали в поисках авторов, закрытых для массового пользователя, но которых, если постараться, можно было найти.

Время, когда сформировалась так называемая подпольная или кухонная культура, которая стала постепенно прорываться за рубеж. Тогда очень немногие люди имели возможность читать книги хороших писателей, философов, историков. Такое же положение было и в сфере музыки, изобразительного искусства, театра и кино, когда наиболее одаренные вынуждены были покидать родину, а других просто высылали или, что еще хуже, ограничивали к показу или прослушиванию.

На этой заупокойной волне наиболее ярким событием было знакомство с книгами американского издательства "Ардис". Некоторых из авторов мы впервые читали, о других слышали, но не имели возможности найти на книжных прилавках и в библиотеках. Среди них были ставшие уже всемирно известными Аксенов, Ахмадулина, Вознесенский, Высоцкий, Ерофеев, Довлатов, Лимонов, Окуджава, Трифонов и многие другие. В их числе, конечно же, были и Андрей Битов, издавший "Пушкинский дом", и Фазиль Искандер.

Помимо этого, ардисовцы издавали Цветаеву, Ахматову, Мандельштама, Гиппиус, Хлебникова, Платонова, Бабеля, которых тогда нигде невозможно было найти. Многих из них мы читали в самиздатовских машинописных сокращенных версиях. В те же годы вышел и литературный альманах "Метрополь", опубликовавший тайно вывезенные из СССР рукописи многих советских авторов, запрещенных и практически не издаваемых на тот период писателей. Издательство "Ардис", кстати, выпустило в полном объеме эпический роман "Сандро из Чегема" Фазиля Искандера, который потом уже не раз переиздавали, и сегодня он вполне доступен каждому.



Цензура провоцировала интерес

Всех этих авторов сегодня уже можно найти в интернете, купить в книжных магазинах. Но тогда знакомство с их творчеством было для нас глотком свежего воздуха, в котором витал будораживший нас запах свободы. Мы завороженно повторяли имена писателей, публиковавшихся за границей, передавили из рук в руки книги, достававшиеся нам невероятным путем. Возможно, именно цензура провоцировала наш интерес к опальным писателям и мыслителям и отчасти оказала положительное воздействие на наши вкусы в литературе, музыке, живописи и главное - на стремление к свободе самовыражения.

Абхазские аспиранты в Москве были именно теми счастливчиками, которым, благодаря Руслану Джопуа и Дауру Зантария, знавшим многих писателей лично, перепадала возможность читать, а некоторые вещи даже скопировать. С их помощью мы открыли для себя имена неординарных и талантливых современных авторов, зачитывая до дыр известных, но давно запрещенных поэтов, писателей, философов, а потому и особенно желанных. А Пуся, так звали друзья Руслана Джопуа, приносил нам редкие издания или запрещенные книги на один день, и они моментально нами тиражировались. Я отчетливо помню время учебы в Москве, когда все эти книги я ксерокопировал для своих друзей. Ксероксы тогда только входили в наш быт. Их было считанное количество. Один из них базировался на одном московском предприятии, в котором работала моя подруга. Он был такой огромный, что занимал целую комнату. Я носил им оригиналы редких книг, пакетики с мандаринами и иной экзотической снедью, которую нам присылали на поезде из Абхазии. За мизерные деньги, которыми мы оплачивали бумагу и внеурочную, а главное - тайную, работу оператора, нам тиражировали эти книги и там же сшивали в замечательные переплеты. В моей библиотеке появились произведения Искандера, Булгакова, Пастернака, Бродского, Ахматовой, Цветаевой, Льва Гумилева (зачитывался его пассионарной концепцией этногенеза) и многих других, которых невозможно было тогда достать.

Это было время, когда мы открывали для себя новые имена во всех сферах. Ходили на запрещенные выставки художников, прослушивали бардовские песни в подвалах московских домов. Один раз я даже слушал на одном из андеграундов, так назывались эти полуподпольные импровизации в подвалах домов или странных клубах, песни Жака Бреля, известного французского актера и музыканта, коммуниста, впавшего тогда в немилость властей за вольную интерпретацию коммунистических ценностей и запрещенного на какой-то период в стране. Среди писателей наиболее ярким для меня было знакомство с творчеством Чингиза Айтматова, подарившего нам понимание природы манкуртизма через историю человека с рабским сознанием, полностью подчиненным хозяину и ничего не помнящего из предыдущей жизни. Одно название его повести "И дольше века длится день" уже было законченным произведением. Невероятным также было для меня открытие Тимура Пулатова, восточного писателя, излагавшего мысли на замечательнейшем русском языке, и, конечно же, Андрей Битов, потрясший нас своими проникновенными заметками о Кавказе.

Собственно о Битове

Так вот, в начале 80-х Андрей Битов как-то приехал в Абхазию. Он много путешествовал тогда по Кавказу. В один из вечеров я попал к Дауру Зантария, где и увидел Битова. Я практически не говорил, с упоением вкушал его диалог с Дауром, который проходил в смешанном аромате запаха сигарет и кофе, и разумеется под чачу. Лариса, жена Даура, периодически приносила нам новые порции кофе. И вдруг к нам пришел в гости один мужчина, которого кто-то из друзей Даура решил познакомить с Андреем Битовым. Даур его рекомендовал как представителя русской интеллигенции, кажется, он жил в Агудзере. Не успел гость присесть, как начал сразу же рассуждать, обращаясь только к Битову, на разные темы: о культуре вообще, о литературе, о чем-то касательно местных обычаев и менталитете, о роли просвещения, в том числе идущего посредством русской культуры и языка, явно намекая на то, что он и есть один из его проводников. Я с некоторым раздражением слушал его. Меня смущала менторская и заговорщицкая тональность изложения некоторых событий, их странное толкование, но не встревал в беседу, ибо заметил, как Битов внимательно, затаив дыхание, со странным выражением лица слушал собеседника, иногда с удивлением задавая уточняющие вопросы. Не помню, сколько это длилось, но гость все-таки закончил рассуждения и ушел. Неловкая пауза после его ухода давила на нас своей неопределенностью. Молчание повисло под потолком в клубах сигаретного дыма. Пауза была не очень долгой, но слегка неловкой. Мэтр прервал ее неожиданно, но плавно. Почти не обращаясь к нам, а скорее проговаривая для себя, произнес:

- У меня cейчас такое впечатление, словно я сидел под грушей, расслабленно наслаждаясь исходящей от не прохладой, любуясь нежной зрелостью ее плодов, вкушая тонкий аромат исходящего от них благоухания, и вдруг мне на голову вместо них падают плоды тунгового дерева.

Почему он вспомнил именно тунг я не понял, но, видимо, его поразило обилие этих странных деревьев с несъедобными плодами, принесенных из далекой Азии и высаженных по всей Абхазии. Мы не стали уточнять, но было понятно, что его озадачила та беседа.

Фазиль Искандер и Андрей Битов в гостях у Даура Зантария

Странный комплимент

На второй день с утра мы встретились на набережной и спешно двинулись в ресторан "Рица". Битов очень интересно говорил на разные темы, под водочку, разумеется, мы слушали совершенно простые и потрясающие рассуждения о вещах, казалось бы, простых, но представших совершенно с другого ракурса. Я часто испытывал на себе его пристальный взгляд, скорее всего это было вызвано тем, что я был для него новым лицом в окружении Даура. Иногда он обращался ко мне, и мне приходилось, преодолевая охватившую меня робость, тоже вступать в беседу.

После его отъезда мы шли с Дауром по набережной в поисках подходящей компании для кофепития на "Амре", и вдруг он мне выдал:
- Кстати, Битов сказал о тебе, что ты ему напоминаешь рафинированного петербуржца, которого уже редко можно найти.

Я обиделся. Мне не понравилось определение "рафинированный", ядовито произнесенное Дауром, на что тот ехидно отреагировал:

- Вот негодяй, почему он именно тебя так назвал и не разу не обозвал так меня!

Так тогда я и не понял - то была хвала или хула, но это было. Как жаль, что тогда, в молодости, я редко записывал свои впечатления от различных встреч, но вдруг вспомнил именно этот рубеж - конец 70-х – начало 80-х, и эти два дня, проведенные в компании Андрея Битова. Вспомнил, когда пришло сообщение об уходе мэтра российской литературы.


Андрей Битов и Даур Зантария

Читать далее: https://sputnik-abkhazia.ru/columnists/20190125/1026398694/Bitov-Iskander-i-drugie-na-fone-epokhi-dvoemysliya.html